
Ik Ga Leven - Lale Gül (2021)
Nederlands
Autobiografische Roman / Sociaal
352 pagina's
Eerste druk: Prometheus,
Amsterdam (Nederland)
''Muziek mag niet, daten is verboden, het hebben van vrienden van het andere geslacht is onwettig, je leuk kleden en opmaken is ongepast, ’s avonds buiten zijn is niet geoorloofd, 'vieze, immorele' films en series kijken is onaanvaardbaar (en dan bedoel ik geen porno, gewoon een film waarin wordt gezoend), het vieren van verjaardagen of andere heidense feestdagen mag niet, werken met mannen kan niet en ook uitgaan en feesten op festivals is verboden.'' Opgroeien in een streng islamitisch gezin betekent voor Büsra dingen stiekem doen. Stiekem make-up en sieraden dragen, laat thuiskomen, met jongens afspreken en alcohol serveren in een restaurant. Maar het betekent vooral: voortdurend vragen stellen. ''Moet ik leven als een kamerplant? Moet ik in een huwelijk treden waar alle seks uit is geramd nog voordat het begonnen is, omdat mijn verwekkers een volstrekt humorloze, bloedeloze en Koranvaste lul voor mij hebben uitgekozen? En dan veranderen in een broedkip zoals alle vrouwen om me heen? En de rest van mijn bestaan op die manier slijten? Is dat waarvoor ik leef? Is God dan blij met mijn tragedie?'' In een ongekend eerlijk relaas onderzoekt Büsra met veel humor de grenzen van haar geloof en de gemeenschap waar ze in opgroeit. Als er iemand geen blad voor de mond neemt, is het Büsra wel.

Dat stuk vond ik juist te onrealistisch. Nuchtere scholieren zullen al niet in zulke complexe zinnen praten, laat staan als ze dronken zijn.
Dat was inderdaad niet realistisch. Inhoudelijk vond ik het reuze interessant, als een losstaand stukje.
Ik ga het boek binnenkort eens lezen.
Een heel dapper boek.
Misschien technisch gezien niet het beste boek, veel onnodige woorden en een veel te lang bijna erotisch pornografisch met vriend Freek gedeelte, maar toch.
omdat het boek zogenoemd van lef getuigd. Meisje is boos op haar moeder die van de strenge leer van de Islam is die in een deel van Amsterdam wordt gebezigd. Over de Islam vindt ze het hoofddoekje vervelend, de positie van zichzelf ten opzichte van haar broer die kennelijk alles mag omdat hij een man is en ze heeft een geheime relatie met een man. Dat is het dan.
Ik vind het nogal wat, vooral als je een van de eersten bent uit die gemeenschap die zich zo durft uit te spreken? Meestal is het door een buitenstaander of anonieme insider.
Dat dit van lef getuigt kan ook enkel bevestigd worden als er ophef ontstaat toch? Zonder de ophef en de reacties uit de 'eigen' gemeenschap zou het niks nieuws zijn.
Ik heb het boek overigens niet gelezen.
Ik vind het nogal wat, vooral als je een van de eersten bent uit die gemeenschap die zich zo durft uit te spreken? Meestal is het door een buitenstaander of anonieme insider.
Dat dit van lef getuigt kan ook enkel bevestigd worden als er ophef ontstaat toch? Zonder de ophef en de reacties uit de 'eigen' gemeenschap zou het niks nieuws zijn.
Ik heb het boek overigens niet gelezen.
Ik zie het nog steeds niet. Ze is in het boek boos en brutaal naar haar moeder over de dingen die ze moet. Die dingen doet ze dan ook gewoon, maar uit het zicht doet ze dingen stiekem wel of niet om te laten zien hoeveel lef ze wel niet heeft. Heeft dat gevolgen voor haar? Er zijn scheldpartijen over en weer. Breekt ze met de familie? Breekt de familie met haar? Vlucht ze? Wordt ze uitgehuwelijkt? Wordt ze omgebracht door haar ouders of familie? Zijn er überhaupt gevolgen naast scheld- en schreeuwpartijen? Je kunt het allemaal lezen. Als dat nou de emancipatie of opstand van de moslimvrouw is dan is het niet meer dan een storm in een glas water.
Als het wel over het boek gaat, gaat het veel over de schrijfstijl en daar kunnen we inderdaad niet omheen. Gül studeert Nederlands en het lijkt er, vooral in het begin, wel eens wat op dat ze graag wil aantonen dat 'die Turkse' wel wat moeilijke woorden kent. Naarmate het boek vordert, wordt dat wel beter. Overigens heb ik jaren geleden bij de Volkskrant een serie met 20 beste debuutromans besteld en de les daarvan was toch wel dat een hoop debuten, ook van schrijvers die 'we' nu als groten beschouwen, erg matig leesbaar zijn. Maar dat even terzijde.
Ofschoon de schrijfstijl ruimte voor verbetering biedt, geeft het boek voor mij als buitenstaander (ik heb wel wat Turkse vrienden, maar die passen dan in meerderheid meer in het grootstedelijke expatplaatje, dus dat telt niet echt) wel een nuttig inkijkje... met de kanttekening dat er hier en daar vast wat overdreven wordt, maar over zaken als uithuwelijking, de ongelijke behandeling van jongens en meisjes etc. kun je ook gewoon in de krant lezen, dus deze privé-ervaring zal in grote lijnen wel gewoon kloppen.
Bij recente Turkse verkiezingen stemde, als ik het me goed herinner, zo'n 70% van de Turkse Nederlanders op de partij van Erdogan. Dat zijn allicht niet allemaal mensen van het kaliber van Güls ouders, maar voor een bescheiden illustratie dat wie emigreert nog wel eens verder achterblijft bij de tijd dan de thuisblijvers, mag het wel doorgaan. Je ziet overigens hetzelfde fenomeen bij Nederlanders die in de vorige eeuw naar de VS / Canada gingen.
Wat mij betreft een relevant boek. Het taalgebruik en het stilistische ratjetoe maken hem wat moeilijk waardeerbaar. Ik zit tussen de 3* en de 3½*, voor nu maar naar boven afgerond.
Ook zijn veel zinnen gewoon te lang met 5 comma's.. Haar benaming 'verwekkers' voor haar ouders vind ik geforceerd overkomen.. Ik snap dat ze duidelijk wil maken dat ze vind dat zich niet als ouders hebben gedragen maar ik zou dat subtieler benoemen. Dit komt over alsof ze vind dat ze iets heel origineels heeft bedacht en dat steeds maar herhaalt...
Nouja, ik ga het boek wel uitlezen omdat ik benieuwd ben hoe ver haar kritiek op eigen familie, geloof, cultuur gaat en of de ophef over dit boek terecht is.
De politieke overtuiging van de vader van haar blanke vriend (of in haar policor bewoording: 'witte'). Zijn lidmaatschap van uitgerekend die ene bepaalde politieke (racistische!1!!) partij. Wonende in Den Haag, in een xenofobe buurt.. Yeah right...
En hoofdstuk 14 wat meer een stijloefening lijkt voor een erotische roman, een hoofdstuk dat sexuele handelingen beschrijft tot in detail met een erotisch sausje eroverheen qua stijl (oelala, nou gedurft hoor!). Ze beschrijft zichzelf en haar vriend als ongeremde sexbeesten, maar dat aspect is tot nu toe niet eerder teruggekomen in het boek.. enkel in dit hoofdstuk..
Nee. Ik geloof er geen ene reet van allemaal... het voelt heel erg als verzonnen..
Maar het boek zelf dan? Nou, ik was blij verrast. Ja, het is wollig geschreven en soms rommelig (dat hoofdstuk dat leest als seksverhaal is al genoemd door meerderen hier en dat was echt heel vreemd ineens, ook qua stijl) en niet elke pagina weet te boeien en Gül heeft soms te veel woorden nodig, maar ik vond het boek wel prima lezen. Totaal niet lastig en die moeilijke woorden vielen mij niet op. Er zit ook echt wel een zeker ritme in de zinnen waardoor dit boek prettig leest.
Daarnaast krijg je een aardig beeld van opgroeien in een streng religieus gezin (dat toevallig islamitisch is) en nergens krijg je de indruk dat ze hiermee alle moslimgezinnen bedoelt. Verder weet ze haar gevoelens heel aardig te verwoorden en er zitten leuke stukken in die meer essayistisch en filosofisch van aard zijn over migratie en religie. Dat zijn boeiende stukken, vooral hele pagina's in Rome. Allicht iets te veel volzinnen voor dronken pubers, maar ik heb ook weleens aangeschoten op een terras zulke discussies gevoerd. Dus helemaal gek is het niet. 3,5*.
Gül vertelt niets anders dan veel andere schrijvers, maar dan het christelijke milieu. Die kritieken van die personen hoorde je gek genoeg nooit.
Maarten 't Hart heeft in zijn hoogtijdagen toch heel veel kritiek gekregen van christenen die vonden dat hij niet zo mocht spotten. Maar toen konden jij en ik nog niet lezen

Omdat ik de indruk heb dat het een kwestie is van 'when 2 cultures collide'. Daar ga ik mijn tijd niet aan besteden. Ten eerste interesseert het mij persoonlijk niet. Een poging om een dialoog op gang te brengen tussen 2 kampen die beiden van hun eigen gelijk zijn overtuigd? Tja,.. succes ermee.
Aanvullende religieus-historische benadering door moderator verwijderd. BoekMeter is niet de plaats voor discussies over godsdienst, zeker niet als die buiten het boek omgaan
Dit houdt me ook tegen om aan haar boeken te beginnen, ja. Ze lijkt meer een symbool te zijn dan een grootse schrijver.
Dit houdt me ook tegen om aan haar boeken te beginnen, ja. Ze lijkt meer een symbool te zijn dan een grootse schrijver.
En nog over dit boek op wat jullie beiden zeggen: dat gevoel snap ik. Ze komt in de media ook voor mij heel anders over dan haar stem in dit boek is. En op X is ze af en toe wat recalcitrant wat haar ook niet goed staat. Ze is in haar boeken ook zeker geen Thomas Mann nee, maar qua portret van een milieu en met ideeën over immigratie is dit zeer lezenswaardig. Haar tweede boek is veel minder genuanceerd maar interessant op zijn eigen manier.
(de boeken van Lale Gül lees ik niet want ze komt op TV op mij niet over als een groot licht dat mijn begrip van de wereld op betekenisvolle wijze zal vergroten).